Parol Evidence Rule – oder warum Verträge nach angelsächsischem Recht so lang sind
En droit anglo-saxon, la Parol Evidence Rule prévaut. Cette règle limite, dans les contrats écrits signés, les exceptions permettant de compléter l’accord écrit. Cela complique l'interprétation juridique du contrat. Il est donc important que les contrats écrits soient détaillés et complets. En ce qui concerne les contrats de droit anglo-saxon, le principe selon lequel « plus c’est long mieux c’est » trouve application. (sl)
Inhaltsverzeichnis
- 1. Einleitung
- 2. Parol Evidence Rule – eine erste Annäherung
- 3. Das Beweisverfahren im Common Law
- 4. Myskina v. Condé Nast Publications
- 5. Regelungsgehalt der Parol Evidence Rule
- 6. Vertragsauslegung im Civil und im Common Law
- 7. Zwang zur Ausführlichkeit im Common Law
- 8. Entire Agreement-Klauseln
- 9. Die Bedeutung der Rechtstradition in Vertragsverhandlungen
Loggen Sie sich bitte ein, um den ganzen Text zu lesen.
Es gibt noch keine Kommentare
Votre commentaire sur cet article
Les abonné-e-s à cette revue peuvent prendre part à la discussion. Veuillez vous connecter pour poster des commentaires.
Aucun commentaire