Jusletter

Reinsurance arbitration from a Swiss law perspective

  • Autor/Autorin: Cornel Quinto
  • Rechtsgebiete: Schiedsgerichtsbarkeit
  • Zitiervorschlag: Cornel Quinto, Reinsurance arbitration from a Swiss law perspective, in: Jusletter 1. Dezember 2008
Im März 2006 hatte das Schweizerische Bundesgericht die Gelegenheit, sich mit einer Rückversicherungsstreitigkeit zu befassen, nämlich im Rahmen einer Beschwerde gegen einen Schiedsgerichtsentscheid. In der Schweiz sind Entscheide staatlicher Gerichte in Rückversicherungsangelegenheiten äusserst selten, da die meisten Streitigkeiten der Schiedsgerichtsbarkeit unterliegen. Der folgende Aufsatz beleuchtet aus Sicht des schweizerischen Rechts die Problemfelder und Besonderheiten der Rückversicherungsschiedsgerichtsbarkeit und des Rückversicherungsrechts, insbesondere in Bezug auf Mehrparteienverfahren, den Rückversicherungsbrauch, Billigkeitsklauseln und die Bedeutung wichtiger Klauseln und Regeln wie Schicksalsteilung, Folgepflicht und Anzeigepflicht.

Table of contents

  • I. Particularities of reinsurance arbitration and law
  • 1. No codified reinsurance law
  • 2. Reference to reinsurance custom («Rückversicherungsbrauch»)
  • 3. Reference to equity («Billigkeit») and other particularities of arbitration clauses in reinsurance
  • 4. No precedent law?
  • 5. Multiparty arbitration
  • 5.1 Reinsurance technique requires multiparty arbitration
  • 5.2 Co-Reinsurance and following clause
  • 5.3 Enforcement of multiparty arbitration against the will of other parties?
  • a) Joinder
  • b) Intervention
  • c) Swiss Rules of International Arbitration (SRIA)
  • II. Pitfalls
  • 1. Qualification of the arbitrators and time limit for rendering the award
  • 2. Applicable law – Swiss law or reinsurance custom or equity?
  • 2.1 Where the arbitration clause refers explicitly to Swiss law, reinsurance custom and equity
  • 2.2 Where the arbitration clause only refers to Swiss law – application of reinsurance custom?
  • 2.3 Where no reinsurance policy was issued
  • 3. Follow the fortunes («Schicksalsteilung») – difference to follow the settlements and extent
  • 4. Follow the settlements («Folgepflicht») – possible defences of reinsurer and ex-gratia payments
  • 5. Non-disclosure and Misrepresentation
  • III. Outlook
  • IV. Summary

0 Kommentare

Es gibt noch keine Kommentare

Ihr Kommentar zu diesem Beitrag

AbonnentInnen dieser Zeitschrift können sich an der Diskussion beteiligen. Bitte loggen Sie sich ein, um Kommentare verfassen zu können.