L’Open Access dans le Code des obligations
L’interprétation de l’art. 382 CO pointe vers le caractère impératif de celui-ci, permettant ainsi à l’auteur d’un article scientifique de mettre à disposition du public son texte à l’issue d’un délai de trois mois. L’objectif de mettre à disposition la production scientifique des auteurs suisses en Open Access (dans sa version « Green Road ») serait donc réalisable en l’état actuel du droit suisse.
Table des matières
- I. Introduction
- II. Le contrat d’édition
- III. L’art. 382 CO
- A. Interprétation littérale
- B. Historique de l’art. 382 CO
- 1. Dans les textes législatifs
- 2. Les romans et les sciences au XIXe
- C. Systématique de l’art. 382 CO
- 1. Au sein du Titre douzième
- 2. « Toujours » / « jederzeit » / « sempre »
- D. But de l’art. 382 CO
- E. Caractère impératif de l’art. 382 CO
- IV. Questions choisies
- A. Un contournement par la cession des droits d’auteur ?
- B. Open Access : droit ou obligation ?
- C. « Preprint », « Postprint » ou version publiée ?
- V. Conclusion – Évolution ou Révolution ?
Loggen Sie sich bitte ein, um den ganzen Text zu lesen.
Es gibt noch keine Kommentare
Votre commentaire sur cet article
Les abonné-e-s à cette revue peuvent prendre part à la discussion. Veuillez vous connecter pour poster des commentaires.
Aucun commentaire